Le mot vietnamien "bất ngờ" se traduit en français par "inattendu", "inopiné" ou "imprévu". Il est utilisé pour décrire une situation ou un événement qui se produit sans que l'on s'y attende.
"Bất ngờ" est souvent utilisé pour exprimer des résultats ou des événements qui surprennent. Par exemple, cela peut faire référence à une bonne surprise, comme un cadeau inattendu, ou à une situation désagréable, comme une mauvaise nouvelle.
En vietnamien, "bất ngờ" peut être utilisé dans des phrases plus complexes. Par exemple : - Đến bất ngờ - arriver à l'improviste : Utilisé pour décrire une personne qui vient sans prévenir. - Tấn công bất ngờ - attaquer par surprise : Utilisé dans un contexte militaire ou stratégique. - Gặp nhau bất ngờ - se rencontrer inopinément : Cela peut faire référence à croiser quelqu'un par hasard dans un endroit inattendu.
Le terme "bất ngờ" peut également être utilisé dans des contextes émotionnels, comme : - Bất ngờ vui - une surprise joyeuse, par exemple, une fête d'anniversaire surprise. - Bất ngờ buồn - une surprise triste, comme recevoir des nouvelles de décès inattendues.